人気ブログランキング | 話題のタグを見る

阪急沿線住民の戯れ言


とある大阪の猛牛軍団
by sherpa_kl250
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
カテゴリ
以前の記事
2021年 11月
2016年 07月
2015年 12月
2015年 11月
2015年 10月
2015年 09月
2015年 08月
2015年 07月
2015年 06月
2015年 05月
2015年 04月
2015年 03月
2015年 02月
2015年 01月
2014年 12月
2014年 11月
2014年 10月
2014年 09月
2014年 08月
2014年 07月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 04月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 07月
2013年 06月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 02月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 09月
2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 04月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 10月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
2011年 06月
2011年 05月
2011年 04月
2011年 03月
2011年 02月
2011年 01月
2010年 12月
2010年 11月
2010年 10月
2010年 09月
2010年 08月
2010年 07月
2010年 06月
2010年 05月
2010年 04月
2010年 03月
2010年 02月
2010年 01月
2009年 12月
2009年 11月
2009年 10月
2009年 09月
2009年 08月
2009年 07月
2009年 06月
2009年 05月
2009年 04月
2009年 03月
2009年 02月
2009年 01月
2008年 12月
2008年 11月
2008年 10月
2008年 09月
2008年 08月
2008年 07月
2008年 06月
2008年 05月
2008年 04月
2008年 03月
2008年 02月
2008年 01月
2007年 12月
2007年 11月
2007年 10月
2007年 09月
2007年 08月
2007年 07月
2007年 06月
2007年 05月
2007年 04月
2007年 03月
2007年 02月
2007年 01月
2006年 12月
2006年 11月
2006年 10月
2006年 09月
2006年 08月
2006年 07月
2006年 06月
2006年 05月
2006年 04月
2006年 03月
2006年 02月
2006年 01月
2005年 12月
2005年 11月
2005年 10月
2005年 09月
2005年 08月
2005年 07月
2005年 06月
2005年 05月
2005年 04月
フォロー中のブログ
最新のトラックバック
リンク
アユタヤ 旅行

タイの旅行情報
タイの旅行情報
ライフログ
その他のジャンル
TEST
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧

タイ語のデカールを作ってみた

会社帰りに立ち寄ったソフマップで
インクジェット用「転写シール」用紙を見つけました。
簡単に言ってしまえば、デカール、まあ、シールですね、
それを作れるというもの。
そこで、さっそくそれを購入し、
前にここでも紹介したタイ仕様のブルートレインに
タイ語の表記を入れてみました。
タイ語のデカールを作ってみた_e0050226_2395489.jpg

当然タイ語なんかわかりませんし読めません。
そこで、ネットでタイ国鉄の画像や動画を調べて、
「たぶんこうだろう」という文字列を作成しました。
窓上にかかれた表記は
รถนั่งนอนปรับอากาศชั้นที่ 2
どうやら「エアコン付き2等寝台車」っぽいことが判明。
そして車体の隅に書かれた
บ น ท .ป. 1 0 9
の表記はどうやら客車の形式番号のようです。
これを元にフォトショップで文字を加工して、
転写シールに印刷して車体に貼付けました。
「2」の文字は、Nゲージ用に市販されている「2等車表記」です。
ただ、色々な画像を見ると、微妙に文字が違っており、
本当にこれでいいのか分かりません。
タイ語が分かる人が見れば「???」な文章になっているかもしれません。
赤地のサボは以前にタイを訪れたときに撮影していた
サボの写真をベースに作成。
「バンコク・ウボンラチャターニー」と書かれています。
タイ語の表記とサボをつけたことで、
もうこの寝台車は日本の車両では無くなりました。

で。

この転写シールですが、接着面のシートの目が粗く、
車体表記などの細かい文字には向いていないようです。

そして、一番の大問題は白い文字を作れないということ。
インクジェットプリンタは「白インク」を持っておらず、
白い文字が打ち出せないということ。
そこでなるべく白い色に近づくようにグレーや薄黄などで
試してみましたが転写すると「白」の要素が抜けるため、
全くダメダメです。
ネットで調べてもデカールの作り方は
たいてい既に生産中止の熱転写プリンタを使った作り方のみ。

白い文字だったらもっと車体に映えてもっと雰囲気出たのになぁと思いますが、
こればっかりはどうしようもありません。

白文字デカールを作れるキット、どこかの模型メーカー出してくれないかなぁ。

by sherpa_kl250 | 2012-02-22 23:31 | 鉄道模型な話
<< なんば旭屋に行ってみた マニ30を作ってみた >>